This site uses cookies to provide a better experience. Continuing navigation accept the use of cookies by us OK

Cambiamento del nome e/o del cognome

 

Cambiamento del nome e/o del cognome

CAMBIAMENTO DEL NOME E/O DEL COGNOME (in Italian only, see HERE)

 

In base agli artt. 84 e seguenti del D.P.R. 396 del 3.11.2000, così come modificati dal D.P.R. 13 marzo 2012 n. 54, per modificare il proprio nome e/o cognome il cittadino italiano residente all’estero deve presentare una istanza scritta presso il proprio Consolato di riferimento, per il successivo inoltro alla Prefettura competente.

NOTA BENE:

  • il Consolato non ha alcun potere decisionale sulle pratiche di cambiamento del nome e/o cognome, agendo da semplice intermediario tra il cittadino e la competente Prefettura italiana;
  • il Consolato non ha alcun potere di intervento sulla tempistica del procedimento che e’ determinata da una serie di passaggi regolati dal Codice Civile e dai tempi di risposta della Prefettura illustrati di seguito;
  • il Deed Poll e’ una atto meramente amministrativo e come tale non e’ riconosciuto dall’ordinamento italiano: l’unico modo per ufficializzare un cambiamento di nome e/o cognome in Italia e’ ottenendo un regolare Decreto da parte del competente Prefetto a conclusione della procedura illustrata di seguito;
  • l’esito dell’istanza é discrezionale e il Prefetto può rigettarla se ritene le motivazioni addotte insufficienti o infondate: infatti, il cambiamento o la modificazione del nome e del cognome rivestono carattere eccezionale e possono essere ammessi (anche in considerazione dell’impatto che hanno sull’attività della Pubblica Amministrazione, nella vita di relazione dei soggetti interessati e nei rapporti di questi con i soggetti con cui vengono in contatto) solo ed esclusivamente in presenza di situazioni oggettivamente rilevanti, supportate da adeguata e pregnante documentazione e da solide significative motivazioni;
  • la legge italiana non prevede il cambiamento del cognome per la donna sposata;
  • tutta la procedura per il cambiamento del nome e/o del cognome, in quanto svolta presso la competente Prefettura in Italia, e’ svolta solo ed esclusivamente in lingua italiana, chi non dovesse avere dimestichezza con la nostra lingua dovra’ considerare di utilizzare, a proprie spese, i servizi di un traduttore professionista (vedi QUI).
    The whole name/surname change procedure is carried out entirely and exclusively in Italian becuase this type of requests are evaluated in Italy by the competent Italian Prefettura. If you are not fluent with our language you may consider using the services (at your own expense) of a professional translator (see HERE).

 

Procedura per il cambiamento del nome e/o del cognome

  1. Presentazione dell’istanza attraverso l’invio, esclusivamente a mezzo posta all’indirizzo del Consolato (vedi QUI), della sottoelencata documentazione:
    1. modulo debitamente compilato (vedi QUI) in italiano (scaricabile QUI);
    2. fotocopia di un valido documento di identità dell’interessato/a comprensivo delle pagine con foto e firma (se l'istanza è per un minore, allegare anche fotocopie dei documenti di entrambi i genitori);
    3. pagamento SOLO tramite Postal Order (non inviare denaro né assegni) intestato a "Italian Consulate General" (si prega di indicare nome e cognome sul retro del suddetto Postal Order). Vedi l’importo corrente dell’Imposta di Bollo QUI.

  2. La Prefettura ha fino a 30 giorni di tempo per dare un riscontro, questo potra’ essere:
    1. accettazione dell’istanza (vai al punto 3);
    2. rigetto dell’istanza;
    3. accettazione con riserva: il Prefetto puo’ richiedere eventuali integrazioni documentali, ad esempio un certificato penale. Fornite le integrazioni richieste, il Prefetto procede all’accettazione dell’istanza (vai a punto 3), oppure al suo rigetto.

  3. A seguito di accettazione dell’istanza, il Prefetto emette un Decreto di autorizzazione di affissione all’albo Consolare (QUI) e/o all’albo pretorio del Comune AIRE del sunto della domanda di cambiamento del nome e/o del cognome:
    1. il Decreto dovra’ essere regolarizzato attraverso il pagamento dell’Imposta di Bollo (vedi QUI);
    2. la richiesta di affissione del sunto della domanda e’ soggetta al pagamento dell’Imposta di Bollo (vedi QUI);
    3. il sunto della domanda dovra’ rimanere affisso all’albo per 30 giorni consecutivi cosi’ come previsto dalla legge.

  4. Trascorsi i 30 giorni di affissione, il Consolato predispone una relazione per il Prefetto indicado se vi sono state o meno opposizioni nei modi e nei termini previsti dalla legge da parte di chiunque ne abbia interesse;

  5. La Prefettura ha fino a 30 giorni di tempo per dare un riscontro, questo potra’ essere:
    1. emissione di un Decreto di autorizzazione al cambiamento del nome e/o del cognome (vai al punto 6);
    2. accoglimento di eventuali opposizioni presentate nei modi e nei termini previsti dalla legge da parte di chiunque ne abbia interesse (seguiranno indicazioni da parte del Prefetto).

  6. Il Decreto prefettizio di autorizzazione al cambiamento del nome e/o del cognome, per poter essere reso effettivo, dovra’ essere annotato ai sensi di legge nei registri di Stato Civile del Comune AIRE:
    1. il Decreto dovra’ essere regolarizzato attraverso il pagamento dell’Imposta di Bollo (vedi QUI);
    2. la richiesta di annotazione del Decreto nei registri di Stato Civile del Comune AIRE e’ soggetta al pagamento dell’Imposta di Bollo (vedi QUI).

  7. Il Comune AIRE ha fino a 30 giorni di tempo per confermare l’avvenuta annotazione del Decreto. La procedura puo’ dichiararsi conclusa e il cambiamento del nome e/o del cognome effettivo, solo a seguito di conferma ufficiale da parte del Comune dell’avvenuta annotazione del Decreto nei registri di Stato Civile.

 

IMPORTANTE

Nella domanda si deve:

  • indicare chiaramente la modifica che si vuole apportare al nome e/o cognome;
  • spiegare per esteso e dettagliatamente le ragioni alla base della richiesta;
  • compilare TUTTI i campi del modulo e indicare il proprio indirizzo di residenza nel Regno Unito;
  • prima di allegare qualsiasi documento aggiuntivo a supporto dell’istanza accertarsi che:
    • sia legalizzato/apostillato dalle competenti autorita’ del paese che lo ha emesso;
    • sia tradotto in italiano da un traduttore professionista;
    • la traduzione in italiano sia certificata secondo le indicazioni riportate QUI.

E’ bene notare che non si può richiedere l’attribuzione di cognomi di importanza storica, o comunque tali da indurre in errore circa l’appartenenza del richiedente a famiglie illustri o particolarmente note nel luogo dove e’ registrato l’atto di nascita del richiedente.

Nel caso in cui si richieda il cambiamento di nomi e/o cognomi perché ritenuti ridicoli o vergognosi o perché rivelanti origine naturale (art. 89 DPR 396/2000), l’istanza e tutti i passaggi successivi sono esenti dall'imposta di bollo.

Questo Consolato non puo’ offrire servizio di assistenza nella predisposizione delle istanze di cambiamento del nome e/o del cognome. Chiunque necessitasse di assistenza potra’ rivolgersi ad un avvocato o notaio di propria fiducia (vedi QUI), ai patronati italiani operanti nel Regno Unito (vedi QUI) o, nel caso di consulenza linguistica, a un traduttore di professione (vedi QUI).

 


185